Translation of "potenza del" in English


How to use "potenza del" in sentences:

Ecco, io vi ho dato il potere di camminare sopra i serpenti e gli scorpioni e sopra ogni potenza del nemico; nulla vi potrà danneggiare
Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you.
Il Signore prosciugherà il golfo del mare d'Egitto e stenderà la mano contro il fiume con la potenza del suo soffio, e lo dividerà in sette bracci così che si possa attraversare con i sandali
Yahweh will utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his scorching wind he will wave his hand over the River, and will split it into seven streams, and cause men to march over in sandals.
E sfruttando la potenza del processore dell'iPhone, possiamo creare un robot che si attiva via wi-fi e con una vista da computer per 150 dollari, ossia circa 1 per cento di quello che questi robot costavano in passato.
And by leveraging the power of the iPhone's processor, we can create a robot that is wi-fi enabled and computer vision-capable for 150 bucks, which is about one percent of what these kinds of robots have cost in the past.
Ora si mostri grande la potenza del mio Signore, perché tu hai detto
Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
Ha spiegato la potenza del suo braccio, ha disperso i superbi nei pensieri del loro cuore
He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
E ho sentito una gran voce nel cielo che diceva: "Ora è giunta la salvezza, la forza e il regno del nostro Dio e la potenza del suo Cristo, poiché è stato precipitato l'accusatore dei nostri fratelli, che li accusava davanti al nostro Dio giorno e notte.
And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
Nato nella immagine della più grande potenza del mondo.
Born in the image of the greatest power in the world.
Tu non conosci la potenza del lato oscuro.
You don't know the power of the dark side.
Se quelle due nubi convergono... la potenza del vortice raddoppierà.
Those two cells converge... Inbounds and outbounds have doubled.
Aumentando la potenza del laser per eliminare le particelle più profonde a volte si sono verificati peggioramenti nel paziente e, in alcuni casi la morte.
When we increase the laser power to destroy these deeper particles we have had incidents of further injury to a patient and in some cases death.
Icaro aggancera' la conformazione terrestre, e concentrerà la potenza del sole.
Icarus will lock on to the heath signature, and concentrate the sun's power.
Non importa la potenza del colpo, ma colpire nel modo giusto.
Now, what I want you to do, it's not about hitting it hard it's how good you hit it.
Hanno sconfitto la più grande potenza del mondo in pochi giorni.
They defeated the greatest power in the world in a couple days.
Perchè siamo maestri di tubazione, e dimagriamo con la potenza del tap.
All because we want to master the bate, the art of power-tap the fat.
Eccessiva fiducia nell'enorme stazza e travolgente potenza del suo robot.
Overconfidence from his robot's massive size and its overwhelming power.
In una parola, non importa quanta potenza la potenza del laser è, è necessario evitare di colpire negli occhi.
In a word, no matter how much power the laser power is, you need to avoid hitting into your eyes. Astronomy Lasers
RP-AC66 funziona meglio quando riceve un forte segnale wireless dal router, e si può controllare la potenza del segnale sul pannello anteriore dell'RP-AC56.
RP-AC56 works best when it is receiving a strong wireless signal from the router — you can check this by using the signal strength indicator on the front panel.
Il pungiglione della morte è il peccato e la potenza del peccato è la legge.
Sin is the sting of death to kill, and the Law is what gives force to sin.
Castrol EDGE con Fluid TITANIUM si trasforma per essere più forte sotto pressione e ridurre l’attrito, liberando tutta la potenza del motore.
PRODUCTS Castrol EDGE with Fluid TITANIUM transforms to be stronger under pressure and reduces friction to unlock true engine performance.
E Niflheim, un impero militare altamente equipaggiato rafforzato dalla potenza del suo Magitek.
And Niflheim, a military empire of vast machinery made strong by the might of its Magitek.
Le prestazioni della batteria indicate possono variare in base alla rete cellulare, alla posizione, alla potenza del segnale, alle configurazioni delle funzionalità, dall'utilizzo del telefono e a molti altri fattori.
Extended memory limited to available microSD card size. The battery claims herein may vary based on mobile network, location, signal strength, feature configurations, phone usage and many other factors.
Se te la senti di avere maggiore controllo durante una guida dinamica, seleziona la modalità Sport per disinserire la funzione di riduzione della potenza del motore e consentire una quantità controllata di slittamento delle ruote posteriori.
And if you’re in the mood to take more control when driving dynamically, select Sport Mode to cut out the engine power reducing function and allow a controlled amount of rear wheel slip. Emergency Brake light
Il sistema Electronic Stability Control provvede a determinare un potenziale slittamento e ad evitarlo riducendo la potenza del motore e/o frenando opportunamente le ruote.
Using all this information, DSTC can detect a potential skid and take action to prevent it by reducing engine power and/or braking the appropriate wheels.
Le prestazioni effettive della batteria variano e dipendono da molti fattori tra cui: potenza del segnale, configurazione di rete, impostazioni del dispositivo, temperatura, stato della batteria e modi di utilizzo.
Actual battery performance will vary and depends on many factors including signal strength, network configuration, age of battery, operating temperature, features selected, device settings, voice, data, and other application usage patterns.
Guardano giu' da 3000 metri sopra la superficie della Terra e' impossibile non restare colpiti dall'assoluta grandiosita' e splendore e dalla potenza del mondo naturale.
Looking down from two miles above the surface of the Earth it's impossible not to be impressed by the sheer grandeur and splendour and power of the natural world.
La potenza del motore benzina a 8 cilindri M TwinPower Turbo passa da 423 KW a 441 KW.
The output of the M TwinPower Turbo 8-cylinder petrol engine jumps from 423 kW to 442 kW.
Si utilizza la potenza del sole.
It uses the power of the sun.
Puoi aumentare la potenza del raggio?
Can this beam get any stronger?
Sensazioni adrenaliniche delle auto da corsa: l’M Competition Package offre una maggiore potenza del motore, uno sterzo più diretto e un assetto particolare per garantire il massimo livello di performance su strada per la BMW M6.
An unadulterated racing feel: the Competition package delivers enhanced engine output, more direct steering and a specially tuned suspension to ensure the BMW M6 Gran Coupé brings an even higher level of performance to the road.
Le prestazioni della batteria indicate possono variare in base alla rete cellulare, alla posizione, alla potenza del segnale, alle configurazioni delle funzionalità, all'utilizzo delle applicazioni e del telefono e a molti altri fattori.
The battery claims herein may vary based on cellular network, location, signal strength, feature configurations, app and phone usage, and many other factors.
Quindi pensavi di radere al suolo la casa con la potenza del tuo fiato?
So you thought you'd level the house with the power of your breath? Hmm.
Avvicinandosi al punto di accesso Wi-Fi™ la potenza del segnale potrebbe aumentare.
Moving closer to the Wi-Fi® access point may increase the signal strength.
I parametri possono variare a seconda della macchina utilizzata e la potenza del laser disponibile.
Please note that the parameters may vary depending on the machine used and the laser power available.
Sulla base di tutte queste informazioni, il sistema Electronic Stability Control provvede a determinare un potenziale slittamento e ad evitarlo riducendo la potenza del motore e/o frenando opportunamente le ruote.
Electronic Stability Control can detect a potential skid and take action to prevent it by reducing engine power and/or braking the appropriate wheels.
19Ecco, io vi ho dato il potere di camminare sopra serpenti e scorpioni e sopra tutta la potenza del nemico: nulla potrà danneggiarvi.
19 Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
Modalità di funzionamento: 10 ore al giorno, potenza del 100% nelle prime 5 ore, potenza del 50% nelle altre 5 ore.
Working mode: 10 hours per day, 100% power in the first 5 hours, 50% power in the second 5 hours.
Questa è la potenza del percorso di Abramo.
That's the potential of the Abraham Path.
Ma la vera potenza del CAO è la sua abilità di catturare veri e propri blocchi di ecosistemi.
But the real power of the CAO is its ability to capture the actual building blocks of ecosystems.
Il direttore notturno poi porta le persone del primo dei bus infiniti e li assegna al numero di stanza del numero primo successivo, 3, elevato alla potenza del loro numero di sedile sul bus.
The night manager then takes the people on the first of the infinite buses and assigns them to the room number of the next prime, 3, raised to the power of their seat number on the bus.
E' una dimostrazione importante della potenza del moto.
So, it's an important demonstration of the power of motion.
Aveva circa 500 volte la potenza del terremoto di intensità 7.0 che ha colpito Port-au-Prince -- Una potenza 500 volte superiore che ha causato meno di mille vittime.
That is 500 times the power of the 7.0 that hit Port-au-Prince -- 500 times the power, yet only under a thousand casualties.
Piombano sopra di loro la paura e il terrore; per la potenza del tuo braccio restano immobili come pietra, finché sia passato il tuo popolo, Signore, finché sia passato questo tuo popolo che ti sei acquistato
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased.
Il Signore... saranno abbattuti i suoi avversari! L'Altissimo tuonerà dal cielo. Il Signore giudicherà gli estremi confini della terra; darà forza al suo re ed eleverà la potenza del suo Messia
The adversaries of the LORD shall be broken to pieces; out of heaven shall he thunder upon them: the LORD shall judge the ends of the earth; and he shall give strength unto his king, and exalt the horn of his anointed.
Non sono come te, Signore; tu sei grande e grande la potenza del tuo nome
Forasmuch as there is none like unto thee, O LORD; thou art great, and thy name is great in might.
Un giorno sedeva insegnando. Sedevano là anche farisei e dottori della legge, venuti da ogni villaggio della Galilea, della Giudea e da Gerusalemme. E la potenza del Signore gli faceva operare guarigioni
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Allora udii una gran voce nel cielo che diceva: la salvezza, la forza e il regno del nostro Dio e la potenza del suo Cristo, poiché è stato precipitato l'accusatore dei nostri fratelli, colui che li accusava davanti al nostro Dio giorno e notte
I heard a loud voice in heaven, saying, "Now the salvation, the power, and the Kingdom of our God, and the authority of his Christ has come; for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them before our God day and night.
Poi muta corso il vento: passa e paga il fio. Questa la potenza del mio Dio
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.
3.1138031482697s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?